肉刑

蒙娜·贝克翻译叙事建构理论视域下《日记拾遗》自译改写研究

吴丽虹摘要:蒙娜·贝克提出的翻译叙事建构理论认为,翻译本质上是一种再叙事,译者通过翻译参与建构社会现实,且对其翻译文本或话语中传播、宣传的叙事负责。该文在这一理论的观照下,探讨杨刚在自译英文日记体短篇...

取消
微信二维码
微信二维码
支付宝二维码